Юсупов Фарид: "Край стал родным"

Я – человек военный. Интересна география нашей семьи. Мама Фарида Абдурахмановна – из Астрахани (ей в декабре 2015 года исполнилось 98 лет), отец родом из Казахстана. А жили мы после войны в Туркмении: родители и четверо детей – братья-двойняшки, я и сестра. В тех краях живет много наших родственников. Меня же как военного радиотехника изрядно помотало по стране. Но об этом – чуть позже.

Мой отец Хаджиахмед Идрисович Юсупов во время Великой Отечественной войны, а затем в мирное вел борьбу с бандитизмом на территории Туркмении, имеет награды. В семье у отца были еще два брата – старший Шаяхмет Идрисович и младший Ходживалит Идрисович. Младший воевал в полковой разведке, был ранен.

В Приморье я прибыл в 1968 году после окончания Красноярского радиотехнического училища противовоздушных сил страны. Служил в батальоне ПВО пос. Унаши и был секретарем комитета комсомола. На ниве комсомола познакомился со своей будущей женой Валентиной, которая работала тогда в райкоме ВЛКСМ в селе Владимиро-Александровском. Поженились. Дальше судьба забросила меня в пос. Преображение Лазовского района, где я служил уже заместителем командира роты по политической части. Потом были г. Сураж Брянской области, Смоленск, Чукотка, г.Камо (Закавказский военный округ), г. Мурманск, пос. Ловозеро, г. Оленегорск (Ленинградский военный округ). В запас уволился в звании капитана в 1989 году. Награжден медалями «За выслугу лет» трех степеней, юбилейными медалями по случаю 50-летия, 60-летия и 70-летия Вооруженных сил страны, а также юбилейной медалью «За воинскую доблесть».

В 1991 году мы с женой решили вернуться в Приморье, в село Владимиро-Александровское, где жили ее родители. Край стал для меня родным, потому что здесь в 1970 году появился на свет наш сын Александр. Он стал автомехаником. Дочь Альфия после окончания медучилища в Партизанске работает в Находке фельдшером на скорой помощи. У нас два внука и внучка.

Мой отец умер в 1996 году в возрасте 82-х лет. В память о нем я храню книгу татарского поэта, одного из основоположников татарской советской поэзии Хади Такташа (Мухамметхади Хайрулловича Такташева). Эту книгу мы с отцом купили, когда ездили в отпуск в Казань. В своем селе мы часто общаемся с местными татарами. Некоторые уже начали забывать родной язык. Бывает, спросишь что-то по-татарски, а мне отвечают по-русски. Хорошо было разговаривать с бабушками-татарками, но они уходят из жизни. Мы стараемся придерживаться традиций татар. Когда были в отпуске в Туркмении, моя мама научила супругу нескольким словам, а также резать домашнюю лапшу, делать манты, готовить плов и лагман. По мере возможности я принимаю участие в празднике Сабантуй.